Mostrando postagens com marcador Lucía Estrada. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Lucía Estrada. Mostrar todas as postagens

LUCÍA ESTRADA - Medellín, Colombia, 1980.

Ha publicado los libros de poesía Fuegos Nocturnos (Medellín, 1997); Noche Líquida  (Colección del Ministerio de Cultura, San José de Costa Rica, 2000),  Maiastra (Ed. El Tambor Arlequín. Medellín, 2004), Las Hijas del Espino (1º Edición: Cobalto Ediciones. Medellín, 2006// 2º Edición: Hombre Nuevo Editores, 2008), El Ojo de Circe (Antología - Colección Un libro por centavos de la Universidad Externado de Colombia, 2006); El Círculo de la Memoria (Selección de poemas – Lima, 2008; San José de Costa Rica, 2008); La Noche en el Espejo (Fundación Gilberto Alzate Avendaño, Bogotá, 2010); Cenizas de Pasolini (Editorial Pequeña Alejandría, Medellín, 2012) y Cuaderno del Ángel (Sílaba Editores,  Medellín 2012).
Con su libro Las Hijas del Espino obtuvo el Premio de Poesía Ciudad de Medellín (2005).

Textos suyos han aparecido también en varias antologías y publicaciones del país y del exterior tales como Seis Voces CelestesAntología de Poetas Latinoamericanas (España, 2004); Posdata - Antología de poetas jóvenes colombianos (Universidad de Nueva León, México, 2009); Punto de PartidaDoce Poetas Colombianos (Universidad Autónoma de México, 2007); Palabras de AguaAntología Poética (Colombia, 2002); Ellas escriben en MedellínAntología (Secretaría de Cultura –Alcaldía de Medellín, Colombia, 2008); Párrafos de Aire (Antología del poema en prosa en Colombia. Editorial Universidad de Antioquia, 2010)  y en las revistas literarias Luvina (México); Fronteras (Costa Rica); Línea Imaginaria (Ecuador); Alhucema (España); Eskéletra (Ecuador); Poetry International (Página Virtual); La Otra (México); Revista Casa Silva, Prometeo, Revista Universidad de Antioquia, Luna de Locos, Clave, Mascaluna, Hojas Sueltas, Luna Nueva, Golpe de Dados, Punto Seguido, y El Libro de las Celebraciones (Colombia) entre otras. Así mismo sus poemas han sido publicados en varias antologías virtuales de México, Argentina, Brasil, España y Estados Unidos y han sido parcialmente traducidos al inglés, francés, japonés, italiano y alemán.